<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title>Report</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.felicewedding.com/report/" />
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.felicewedding.com/report/atom.xml" />
   <id>tag:www.felicewedding.com,2007:/report//4</id>
   <updated>2007-11-12T06:18:08Z</updated>
   
   <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 3.35</generator>

<entry>
   <title>２００６年４月　チャペルリッチにて挙式</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.felicewedding.com/report/020/post_8.html" />
   <id>tag:www.felicewedding.com,2007:/report//4.21</id>
   
   <published>2007-11-08T14:06:43Z</published>
   <updated>2007-11-12T06:18:08Z</updated>
   
   <summary>天野さまご夫妻 昨日日本に戻りました。 挙式当日は、天気に恵まれトスカーナの美し...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="020)お客様の声" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.felicewedding.com/report/">
      <![CDATA[天野さまご夫妻<br />
昨日日本に戻りました。<br />
挙式当日は、天気に恵まれトスカーナの美しい景色を見ることができてよかったです。<br />
教会やアグリの雰囲気も想像通りで、式もとても思い出深いものとなりました。<br />
ワインの蒸留所を見せて頂き、記念にワインも購入できました。<br />
夕食のトラットリアもとてもおいしかったです。<br />
またぜひリッチ邸に訪れてみたいですし、その時はゆっくり滞在したいと思います。<br />
　今まで大変お世話になりありがとうございました。<br />
〜〜〜〜〜<br />
お久しぶりです、こんにちは。<br />
日本は梅雨に入り、湿度の高い日が続いています。<br />
今日、写真とビデオが届きました。<br />
挙式当日は天気がよかったので、緑や風景がとても鮮やかに写っていてその時想いが一緒によみがえってきました。<br />
ビデオもドキドキですが後でゆっくり見てみようと思います。<br />
当日は余裕がなく河田様とあまりお話できず、写真も一緒にとっていなかったのが残念です。<br />
ブーケとブートニアはとてもセンスのよい素敵なのを作って頂きありがとうございました。皆から好評です。<br />
新婚旅行は欲張って６都市も行ってしまい、ユーロスターやプルマンなどを使ってとてもハードな旅をしてしまいました。<br />
その中でも私は、やっぱりフィレンツェに惹かれます。<br />
またフィレンツェとアグリにぜひ訪れたいと思いますので、その時はよろしく御願いします。<br />
本当にありがとうございました。 
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>２００５年１０月　チャペル・リッチにて挙式</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.felicewedding.com/report/020/post_7.html" />
   <id>tag:www.felicewedding.com,2007:/report//4.20</id>
   
   <published>2007-11-08T14:06:10Z</published>
   <updated>2007-11-16T22:08:13Z</updated>
   
   <summary>福永様ご夫妻 結婚式の際は本当にありがとうございました。 河田さん、奥村さんをは...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="020)お客様の声" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.felicewedding.com/report/">
      <![CDATA[福永様ご夫妻<br />
結婚式の際は本当にありがとうございました。<br />
河田さん、奥村さんをはじめフェリーチェウェディングさんのお陰で私達、両親ともに、とても感激で思い出深い式になりました。<br />
日本に帰ってからは、また仕事に追われる日々ですが、またいつかあの素敵なホテルに泊まりたいなぁと頑張ってます。<br />
〜〜〜〜〜<br />
こんにちは。<br />
昨日写真とCDRが無事届きました。<br />
フィレンツェの美しい風景が写った写真を見て、楽しかったフィレンツェ滞在を思い出しまた行きたいなぁとすごく思いました。<br />
私達も家族にも、とても心に残る結婚式ができ、いつもみんなでほんとによかったねーと 話しています。<br />
これからも私達のような素敵な結婚式のプロデュース頑張って下さいね！<br />
ありがとうございました。 
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>２００５年９月　チャペル・リッチにて挙式</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.felicewedding.com/report/020/post_6.html" />
   <id>tag:www.felicewedding.com,2007:/report//4.19</id>
   
   <published>2007-11-08T14:05:13Z</published>
   <updated>2007-11-12T06:18:58Z</updated>
   
   <summary> 石井さまご夫妻 イタリアでは大変お世話になりました。 Villa de Ric...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="020)お客様の声" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.felicewedding.com/report/">
      <![CDATA[<p>
石井さまご夫妻<br />
イタリアでは大変お世話になりました。<br />
Villa de Ricciは本当に素敵なところでした。<br />
参列者の皆さんも今回の旅行で一番気に入ったそうです。<br />
挙式の進行、スタッフの皆さんのきめ細かい対応、そしてロケーション、何もかもが素らしすぎて、今思うと夢の様です。<br />
是非いつかまた訪れたいと思います。<br />
　本当にありがとうございました。<br />
　〜〜〜〜〜<br />
今日、結婚式の写真とDVDが届きました。<br />
素晴らしいで出来ですね！　<br />
懐かしいやら照れくさいやら。。。<br />
式からまだ１ヵ月ちょっとしか経っていないのが信じられません。
</p>
<p>
ヴィラ・デ・リッチの風景も今はぶどうの収穫がすんできっと冬らしくなってきているんでしょうね。<br />
写真を見ていると色々なことが蘇ってきます。
</p>
<p>
参加した親兄弟、家族みんなから「本当にいい旅行、いい式だった」と祝福してもらえフェリーチェさんのアグリツーリズモを選んだ甲斐があったと喜んでおります。
</p>
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>２００５年７月　ヴェッキオ宮殿にてリーガル挙式　チャペル・リッチにてブレッシング式</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.felicewedding.com/report/020/post_5.html" />
   <id>tag:www.felicewedding.com,2007:/report//4.18</id>
   
   <published>2007-11-08T13:59:21Z</published>
   <updated>2007-11-16T22:24:10Z</updated>
   
   <summary> 吉田さまご夫妻 無事新婚旅行を終え帰国し、東京での披露宴も終わりホッ!ホッ!と...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="020)お客様の声" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.felicewedding.com/report/">
      <![CDATA[<p>
吉田さまご夫妻<br />
無事新婚旅行を終え帰国し、東京での披露宴も終わりホッ!ホッ!と一息ついております。<br />
その節はどうもありがとうございました。
</p>
<p>
同行した親族も友人も大変喜んでくれて、私たちもとても嬉しかったです。<br />
ヴィラ・デ・リッチもとても素晴しい所で、プールに入りリゾート気分を満喫しました。<br />
挙式までの緊張から開放されて「やっと旅行気分だねー」とノンビリ過ごしました。<br />
いろいろとコーディネートをありがとうございました。
</p>
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>２００５年４月 チャペル・リッチにて挙式</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.felicewedding.com/report/020/post_4.html" />
   <id>tag:www.felicewedding.com,2007:/report//4.17</id>
   
   <published>2007-11-08T13:23:39Z</published>
   <updated>2007-11-16T22:13:36Z</updated>
   
   <summary> H様ご夫妻 先週の水曜に無事、日本に帰国しました。 早くお礼を言わなければと思...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="020)お客様の声" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.felicewedding.com/report/">
      <![CDATA[<p>
H様ご夫妻<br />
先週の水曜に無事、日本に帰国しました。<br />
早くお礼を言わなければと思っていたのですが、<br />
帰ってきて風邪をひいてしまい、ようやく治ったところです。
</p>
<p>
結婚式の日はとっても楽しく、想像以上に素敵な環境で私たちはもちろんのこと、参加してくれた全員がとっても喜んでくれました。<br />
セレモニーマスターのお話しももっと簡単な短い物かと思っていたのですが、とてもしっかりとした暖かい内容で心に沁みました。<br />
実は挙式自体は良かったのかイマイチ自分では分からないので、（色んな事が気になってしまい浸れなかったというか、あまり実感が沸かなかったというか・・・）ビデオがとっても楽しみです♪<br />
母は「いいお天気で食事が美味しければ、まずいい思い出になるからね」と（ディナーの料理を絶賛してました）彼は「最高だね！こんなに楽しくなるなんて思わなかった」と言っていました。（彼はいつもいいとこ取りなのです）
</p>
<p>
当日は全く時間のことを考えず、時計も見ずに準備などものんびりしてしまいましたが、かなりおしてたんですよね？<br />
ヘアーチェンジもあんなに大変なことだと思わず軽い気持ちでお願いしてしまい、申し訳なかったな・・・と、ちょっと反省しました。<br />
当日はビックリするような晴天で嬉しかったんですけど、スタッフの方々にとっては暑いくらいで大変そうでしたよね。<br />
次の日のワイナリーも上田さんの引率のもと、とても楽しい思い出となりました。（上田さんをかなり走らせてしまいました・・・）父も大満足のようでした。
</p>
<p>
次々と言い出す私のワガママのような希望を全て聞き入れていただいたおかげで本当に一生の記念となる素敵な素敵な1日を過ごせました。<br />
最初は「式なんてしなくてもいいのになぁ〜」と思っていましたが、今では「こんな結婚式ができてよかった！」と心の底から思います。<br />
「海外挙式がしたい」と言ってくれたことに関しては彼に感謝しています（笑）<br />
河田さんたちに最後にきちんとお礼を言いたかったのですが、帰られる時にもろくに挨拶もできなかったのが心残りです。
</p>
<p>
河田さんをはじめ、高橋さん、奥村さん、上田さん、カメラマン、ビデオの方等など、関わってくださった皆様に感謝の気持ちでいっぱいです。<br />
どうぞ、皆様にお礼をお伝え下さい。
</p>
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>日本にオフィスがないのが不安なのですが。</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.felicewedding.com/report/cat8/post_3.html" />
   <id>tag:www.felicewedding.com,2007:/report//4.16</id>
   
   <published>2007-11-08T13:05:15Z</published>
   <updated>2007-11-16T22:28:04Z</updated>
   
   <summary>お問い合わせ、ご質問はメールにて現地オフィスとダイレクトなやり取りで、一貫して同...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="010)よくあるご質問" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.felicewedding.com/report/">
      <![CDATA[お問い合わせ、ご質問はメールにて現地オフィスとダイレクトなやり取りで、一貫して同じスタッフがお答えしますのでご安心ください。<br />
中間代理店、スタッフを一切省くことにより、逆に現地のフィレンツェから直接お客様へ情報をお送りできるということでご好評をいただいております。<br />
わざわざお休みの日に担当者に会いに行ったりするわずらわしさもなく、空いているお時間をご利用いただいてお好きな時にご連絡いただけ便利です。<br />
フェリーチェウェディングではお客様とのコンタクトを大切に、一つ一つお客様のスタイルに合わせたプラン作りを心がけ、挙式以外のことにもフレキシブルに対応できることをモットーとしております。
]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>イタリア語も英語も全く話せませんが。。。</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.felicewedding.com/report/cat8/post_2.html" />
   <id>tag:www.felicewedding.com,2007:/report//4.15</id>
   
   <published>2007-11-08T13:04:45Z</published>
   <updated>2007-11-09T09:17:29Z</updated>
   
   <summary>ご心配いりません。現地の日本人スタッフが挙式前から挙式後のフォトツアーまで同行し...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="010)よくあるご質問" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.felicewedding.com/report/">
      ご心配いりません。現地の日本人スタッフが挙式前から挙式後のフォトツアーまで同行しサポート通訳をいたしますのでご安心ください。 

      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>キリスト教信者ではないのですが</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.felicewedding.com/report/cat8/post_1.html" />
   <id>tag:www.felicewedding.com,2007:/report//4.14</id>
   
   <published>2007-11-08T13:04:16Z</published>
   <updated>2007-11-08T13:04:34Z</updated>
   
   <summary>イタリアは厳格なキリスト教の国です。通常キリスト教の教会では信者以外はお式を挙げ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="010)よくあるご質問" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.felicewedding.com/report/">
      イタリアは厳格なキリスト教の国です。通常キリスト教の教会では信者以外はお式を挙げることができませんが、フェリーチェ・ウェディングでアレンジしている挙式はキリスト教信者でなくてもブレッシング式ができるプライベートチャペルをご紹介していますので、宗教に関係なくお式を挙げることができます。

      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>日本でまだ入籍していないのですが</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.felicewedding.com/report/cat8/post.html" />
   <id>tag:www.felicewedding.com,2007:/report//4.13</id>
   
   <published>2007-11-08T12:46:28Z</published>
   <updated>2007-11-09T09:19:49Z</updated>
   
   <summary>イタリアの法に従って執り行われる市庁舎での挙式では、日本で未入籍のカップルのみ行...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="010)よくあるご質問" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.felicewedding.com/report/">
      <![CDATA[イタリアの法に従って執り行われる市庁舎での挙式では、日本で未入籍のカップルのみ行うことができます。<br />
プライベートチャペルでのブレッシング式は入籍、無入籍に関わらず行うことができます。 
]]>
      
   </content>
</entry>

</feed>
